Werner Mauss in der Internationalen Presse  

en fr it deutsche Sprachversion
Version para impresiòn
Cambio
 

La razón para este sitio web: aclarar la desinformación divulgada

Control Risks

Extracto de la sentencia del día 20 de mayo 1998: [enlace]

En la sentencia del Supremo Tribunal de Antioquia del 20 de mayo de 1998 dio como resultado entre otros que la firma Control Risk, con el propósito de sacar provecho económico había intervenido contra la pareja Mauss y sus perseguidos esfuerzos de paz. Y la firma Control Risk por medio de intrigas provoco que las autoridades colombianas detuvieran a los Mauss que era lo que deseaban.


Es correcto que la Procuraduría - la fiscalía para criminalidad en las Autoridades- y el fiscal general - la fiscalía para derecho penal general - durante las pesquisas desde comienzos 1997 hasta la sentencia absolutoria del 20 de mayo de 1998 comprobó una interacción criminal entre las autoridades responsable de la liberación de rehenes en Medellín y la firma Control Risk.

La sentencia dice: “De la misma forma que asombra a los funcionarios de la primera instacia tambien asombra a esta instacia fiscal la influencia de parte de „Contro Risk“ en el manejo y ajuste del Proceso (aqui significa proceso = el suceso que trata la liberación de la réhen) Esto va tan lejos que el representante de la Firma inglesa se aseguro un lugar dentro de los “comités” irregulares los cuales fueron creados fuera de la normas oficiales con el propósito de investigación del gobierno provincial de Antioquia.


Tan bien estaba representada la empresa multinacional (Control Risk) en el comité que incluso logro manipular los principios de funcionarios superiores civiles y de policía en cuanto a la orientación de información.


La sentencia continúa:“y así es que el engaño a las autoridades (las autoridades colombianas)ha sido un largo camino en vano, por los que defienden sus intereses propios lejanos a la paz”
Como se puede ver en el suceso de indagación la firma “Control Risk” en su función como miembro del comité hizo fracasar la liberación previa de la rehén alemana en septiembre de 1996 por medio de desinformación.
(fin del extracto)

El gobierno Federal alemán reacciono a la captura dell matrimonio Mauss a comienzos de 1997 con una declaración gubernamental, la cual fue entregada por la embajada alemana con una nota verbal del 25 de enero de 1997 del embajador de Alemania en Bogotá, al fiscal general - Fiscalia General de Colombia - . En esta declaración gubernamental se explica y se comprueba por medio de hechos la actividad de la pareja Mauss para el proceso de paz de forma transparente en una interacción con las autoridades estatales.

Unos años después, el 22 de mayo del 2001, en una carta escrita por el Ministro de gobierno de la Cancillería alemana Sr. Bernd Schmidbauer (miembro del parlamento alemán) dirigida a un gobierno occidental se constato los hechos nuevamente de forma amplia.
Ministro de la Cancillería; fuera de servicio Schmidbauer (miembro del parlamento) Carta original [enlace]

En aquel entonces ejercía en Colombia el Presidente Ernesto Samper quien declara nuevamente en su carta del 22 de noviembre del 2005 respecto al hecho antes nombrado frente al matrimonio Mauss su más alto reconocimiento por los méritos especiales en el proceso de paz. [enlace]

vaya a la tapa de la página